grattoir: (Default)
[personal profile] grattoir
Маленький комментарий по поводу обязательного перевода фильмов на украинский. Причем, даже не в кинотеатре, а в телевизоре.

Конечно же, вы знаете, что такое "пивниця". А я вот не знал. По контексту, конечно же, догадался. Но вот чем это слово лучше, чем, например, "погріб", которое, к тому же, не имеет второго перевода "пивная", совершенно неверного в данном контексте - понять не могу.

Спасибо родному телевидению, которое заботится об обогащении моего словарного запаса. Учитывая, насколько отличается язык в разных регионах страны, предлагаю на каждый новый день делать перевод на новом диалекте государственного языка, причем, по выходным, обязательно, что-нибудь в духе гуцульского говора. Сие послужит сплочению страны в наступившие суровые времена.

Date: 2008-08-14 07:38 am (UTC)
From: [identity profile] ggx-2.livejournal.com
Гм... Мдя.. .Ну, моя предпочитает фильмы с оригинальной озвучкой... Накрайняк с субтитрами)

Date: 2008-08-14 01:46 pm (UTC)
From: [identity profile] grattoir.livejournal.com
Ну, я предпочитаю в хорошем русском переводе, но сейчас с этим проблемы :)

А украинская озвучка обычно ужасно некачественная :(

Кстати, субтитры тоже бывают очень веселые, особенно, если фильм телевизионный.

Date: 2008-08-14 08:01 pm (UTC)
From: [identity profile] ggx-2.livejournal.com
Д оно обычно всё весёлое, по срвнению с оргиналом... А уж несостыковок...

Profile

grattoir: (Default)
Grattoir

May 2025

S M T W T F S
    123
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 1st, 2026 08:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios